邪恶态图gif第210期,佐藤江梨花,美女女仆,美女漏,美女激情图片,蕾丝美女,综合自拍亚洲综合图区美腿丝袜

[詩經(jīng)] 國風·邶風·式微的譯文

時間:2022-09-24 14:31:29 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

[詩經(jīng)] 國風·邶風·式微的譯文

  式微,式微!胡不歸?微君之故,胡為乎中露!

[詩經(jīng)] 國風·邶風·式微的譯文

  式微,式微!胡不歸?微君之躬,胡為乎泥中!

  【注釋】

 。1)式:發(fā)語詞。微:讀為昧(mèi)。式微:言將暮。

 。2)“微君”的“微”相當于“非”。故:事。

 。3)中露:就是露中。倒文使協(xié)韻。

  【題解】

  這是苦于勞役的人所發(fā)的怨聲。他到天黑時還不得回家,為主子干活,在野露里、泥水里受罪。

  【余冠英今譯】

  天要晚啦,天要黑啦,為啥不回家?要不是官家事兒多,咱哪會露水珠兒夜夜馱!

  天要晚啦,天要黑啦,為啥不回家?要不為主子養(yǎng)貴體,咱哪會渾身帶水又拖泥!

  【參考譯文】

  天已暮,天已暮!為何不能回家?如果不為君王事,哪會露中吃盡苦!

  天已暮,天已暮!為何不能回家?如果不為君王事,哪會泥中服勞務(wù)!

【[詩經(jīng)] 國風·邶風·式微的譯文】相關(guān)文章:

詩經(jīng)邶風·式微賞析01-05

詩經(jīng)·國風·邶風·綠衣10-23

詩經(jīng)·國風·邶風·谷風10-08

[詩經(jīng)] 國風·邶風·簡兮介紹10-26

國風邶風05-27

詩經(jīng)《國風·鄭風·狡童》譯文鑒賞12-26

詩經(jīng)《國風·魏風·碩鼠》譯文及注釋賞析07-21

《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·氓》譯文及簡析01-24

靜女——《詩經(jīng)·邶風》06-13

詩經(jīng)邶風全文范文07-26